This article is from the Greece FAQ, by Nikolaos (Nick) C. Fotis, email@example.com with numerous contributions by others.
(`English' refers to the standard or `received' pronunciations of
Southern British English. Asterisks indicate less accurate
alpha (short) As first `a' in Italian `amare'
*As vowel of English `cup'
(N.B. not as vowel of `cap')
alpha (long) As second `a' in Italian `amare'
*As `a' in English `father'
alpha with iota subscript As `alpha (long)'
alpha-iota As in English `high'
alpha-upsilon As in English `how'
alpha (long)- upsilon As `alpha-upsilon'
beta As English `b'
gamma (1) As English "hard" `g'
(2) Before kappa, chi, gamma, mu:
as `n' in English `ink' or `ng' in `song'
delta As French `d'
*As English `d'
epsilon As in English `pet'
epsilon-iota As in German `Beet'
epsilon-upsilon Pronounce as two vowels: `epsilon' `upsilon'
zeta [zd] as in English `wisdom'
eta As in French `t^ete'
eta with iota subscript As `eta'
eta-upsilon As `epsilon-upsilon'
theta As `t' in English `top' (emphatically pronounced)
*As `th' in English `thin'
iota (short) As in French `vite'
*As in English `bit'
iota (long) As in French `vive'
*As in English `bead'
kappa As French "hard" `c', or English (non-initial)
`k', `ck', or "hard" `c'
lambda As French `l', or English `l' before vowels
*As English `l' in other contexts
mu As English `m'
nu As `n' in French or *English `net'
xi As `x' in English `box'
omicron As in German `Gott'
*As in English `pot'
omicron-iota As in English `boy', `coin'
omicron-upsilon As in English `pool' or French `rouge'
pi As French `p', or English (non-initial) `p'
rho As Scottish "rolled" `r'
sigma (1) As `s' in English `sing', or `ss' in `less',
(2) Before `beta', `gamma', `delta', `mu': as
English `z' (N.B. but not elsewhere)
sigma-sigma As `sigma' `sigma'
tau As French `t'
*As English (non-initial) `t'
upsilon (short) As in French `lune'
upsilon (long) As in French `ruse'
upsilon-iota [no pronunciation rule given]
phi As `p' in English `pot' (emphatically pronounced)
*As `f' in English `foot'
chi As `c' in English `cat' (emphatically pronounced)
*As `ch' in Scottish `loch'
psi As `ps' in English `lapse'
omega As in English `saw'
omega with iota subscript As `omega'
[The author of this monography discusses also how to pronounce the
accented vowels and the double consonants. In conclusion, he says
that the accents should not be pronounced in a `melodic' way -- which,
he states, was the way Ancient Greek was spoken --, but rather in
a `stress-based' way like Byzantine and Modern Greek, because the
Ancient Greek melodic pronounciation of accents is not known. He
also states that the iota-subscript should not have any effect on the
pronounciation of the vowel it accompanies. Finally, he says that
double consonants should be pronounced the same as single ones, only
a bit longer.]