lotus

previous page: 42 "hopefully", "thankfully" (Usage disputes - alt.usage.english)
  
page up: English Usage FAQ
  
next page: 44 "impact"="to affect" (Usage disputes - alt.usage.english)

43 "if I was" vs "if I were" (Usage disputes - alt.usage.english)




Description

This article is from the alt.usage.english FAQ, by Mark Israel misrael@scripps.edu with numerous contributions by others.

43 "if I was" vs "if I were" (Usage disputes - alt.usage.english)


See under "Subjunctive" below. The following pair of
sentences shows the traditional and useful distinction:

"If I was a hopeless cad, I apologize."
"If I were a hopeless cad, I would never apologize."

 

Continue to:













TOP
previous page: 42 "hopefully", "thankfully" (Usage disputes - alt.usage.english)
  
page up: English Usage FAQ
  
next page: 44 "impact"="to affect" (Usage disputes - alt.usage.english)