![]() |
![]() |
Articles / TULARC / Languages / English / | ![]() |
|
![]() |
||||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
||||
|
|
||||
![]() |
![]() |
|||
![]() |
43 "if I was" vs "if I were" (Usage disputes - alt.usage.english) |
![]() |
||
![]() |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
|
|
||
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
||
This article is from the alt.usage.english FAQ, by Mark Israel misrael@scripps.edu with numerous contributions by others.
See under "Subjunctive" below. The following pair of
sentences shows the traditional and useful distinction:
"If I was a hopeless cad, I apologize."
"If I were a hopeless cad, I would never apologize."
 
Continue to:
languages, english, usage disputes, punctuation, word origins, phrase origins, spelling
![]() |
|
|